0005 - Таинственные письмена первых европейцев - Тот же характер в принципе имело и критское линейное

Молчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев. 1980

Молчанов А. А.
. Таинственные письмена первых европейцев
. 1980
. 
. Наука
. 
. Книга посвящена уникальному памятнику древней письменности острова Крит, бывшего колыбелью европейской цивилизации,– Фестскому диску. Автор приводит древнегреческие сказания к
Название: 
Таинственные письмена первых европейцев
Автор: 
Молчанов А. А.
Год: 
1980
Издательство: 
Наука
Описание: 

Книга посвящена уникальному памятнику древней письменности острова Крит, бывшего колыбелью европейской цивилизации,– Фестскому диску. Автор приводит древнегреческие сказания критского цикла, освещает историю и результаты археологического изучения Крита, показывает на конкретных примерах методы дешифровки древних письменностей, рассказывает о возникновении и развитии самых ранних систем письма на территории Европы.

Тот же характер в принципе имело и критское линейное письмо А, явившееся результатом графического упрощения иероглифического . Однако начавшийся и быстро развивавшийся в иероглифике процесс наступления силлабария на логограммы во всех случаях, когда была желательна максимальная точпость в фонетическом воспроизведении слов — грамматических форм, имен собственных и т. Однако наибольшее число критских надписей эпохи бронзы выполнено письмом третьего, самого позднего типа — так называемым линейным письмом Б, являвшимся в графическом отношении видоизменением линейного А и пришедшим ему на смену на Крите в самом начале позднеминойского . , после той катастрофы, которая, как уже рассказывалось в предыдущей главе, постигла остров около . Поскольку все три описанных вида древнейшей критской . Наибольшие надежды в этом плане благодаря многочисленности его памятников подавало, естественно, линейное письмо Б. Однако более четырех десятилетий ученые безуспешно бились над его дешифровкой. Правда, тому были веские причины. Главную трудность, как это ни парадоксально, создал не кто иной, как сам Артур Эваис, . Сравнение знаков критской псроглификп, линейного А и Б заслуги которого в открытии и исследовании древнекритской цивилизации так велики. Много было сделано Эвансом для изучения памятников письменности Крита. Но, стремясь исключительно собственными силами решить сложнейшую проблему дешифровки, Эванс совершенно неоправданно затянул издание находившихся в его руках богатых материалов и не позволял другим ученым публиковать из них хоть что. Поэтому в научный обиход до второй мировой войны была введена всего лишь крайне незначительная часть критских надписей, выполненных линейным письмом Б . Только после смерти Эванса, скончавшегося на Крите в . Эванс создал и еще одно серьезнейшее препятствие, которое также мешало и ему самому, и другим ученым найти верный путь к решению загадки линейного Б. Основываясь па своей трактовке результатов археологического исследования Крита и материковой Греции . являлись Микены, отчего культура бронзового века на всей территории будущей Эллады получила общее название крито. Авторитетность мнения Эванса была настолько велика, что мало кто мог осмелиться оспорить его. Справедливость суждения Эванса, казалось, подтверждало и очень важное сравнение надписей линейного Б с давным. Классическое кипрское слоговое письмо, судя по форме части его знаков, несомненно, вело свое происхождение через более раннее . Но оно совершенно явно было лишь позднее приспособлено для записи текстов на греческом языке, поскольку весьма приблизительно передавало с помощью силлабо грамм, обозначавших только открытые слоги типа С . В частности, в классическом кипрском спллабарии очень распространенный в словах греческого языка конечпый согласный . Но в надписях линейпого Б не удавалось обнаружить слогового знака, который соответствовал бы ему по степени встречаемости в данной позиции. Кроме того, критский письменный знак, совершенно аналогичный по начертанию кипрскому . Отсюда сам собой напрашивался вывод об определенно негреческом характере текстов данных табличек и представлялось вроде бы очевидным, чго минойский силлабарий со знаками лишь для слогов типа С . Поэтому, когда с помощью отдельных удачных сопоставлений простейших по начертанию силлабограмм линейного письма Б и классического кипрского силлабария Эвансу случайно . Прежняя устоявшаяся точка зрения на природу языка табличек линейного Б не была поколеблена даже после того, как американский археолог Карл Блеген нашел в . Ученые просто сочли их привезенными в Пилос с Крита. Перед самой войной к работе над дешифровкой надписей линейного письма Б подключился еще совсем Юный английский исследователь Майкл Вентрис, которому и суждено было со временем решить эту труднейшую задачу. Кобер, по своей основной специальности математик, сумела выявить в надписях линейного Б такие постоянно встречающиеся сочетания знаков, которые могли быть определены как содержащие различные грамматические окончания. Очень важную работу провел и профессор Беннет, уточнив, в каких вариантах начертания мог употребляться тот или иной из основных знаков линейного Б. Это позволило впервые начать издание текстов с воспроизведением всех встречающихся в них графем в единой нормализованной форме, что сделало более удобным и надежным сравнение отдельных слов и их комбинаций. Он же опубликовал в . пилосские таблички и тем самым дал необходимый материал будущему дешифровщику. Дешифровка линейного Б была осуществлена Вентрисом уже в следующем, . Используя результаты формального анализа надписей, произведенного А. Кобер, оп сумел намного дальше развить ее наблюдение о наличии в их языке флексий . Теперь оставалось выяснить, какой из древних языков мог укладываться в полученную им . Долгие годы Вентрис думал, что языком табличек линейного Б должен оказаться этрусский — язык древних обитателей Италии, судя по многим данным, связанных своим происхождением с эгеиским миром. Во всяком случае, он не допускал и мысли, что это может быть греческий язык. Однако этрусский язык грамматически никак не подходил для . И тогда исследователь решил на всякий случай, эксперимента ради проверить, насколько подошел бы для нее греческий. Получившийся результат оказался поразительным. Чтение слоговых знаков линейного письма Б . Он же после безвременной трагической ком чины Вентриса, погибшего в . Чэдуиком также была написана книга . Вешч рисе, замечательном ученом и человеке, и его выдающемся открытии. Книга переведена на многие языки, в том числя и на русский . Дешифровка табличек линейного Б не только позволив ла прочесть самые древние греческие тексты, происходя. Она дала возможность отчасти. Правила орфографии линейного Б были в целом очень. Между ними имелись лишь незначитель. Правда, одно из них послужило причиной. Дело в том, что все. Применение классического кипрского силлабария было, разумеется, более удобным методом для передачи грече.